Logo Uczelnia Badawcza
Logo Arqus
Logo Unii Europejskiej
zdjęcie przedstawiające grupę ludzi
fot. archiwum organizatorów

Witajcie w „nowym wspaniałym świecie” – konferencja BEYOND LANGUAGE 2025 we Lwowie przeniesiona do schronu przeciwlotniczego!

Witajcie w „nowym wspaniałym świecie” – konferencja młodych badaczy BEYOND LANGUAGE 2025 przeniesiona do schronu z uwagi na bandyckie ataki lotnicze przeprowadzone przez putinowską armię.

Trzeci dzień konferencji – BEYOND LANGUAGE 2025 we Lwowie – musiał się częściowo odbyć w schronie z uwagi na trzy bandyckie ataki lotnicze przeprowadzone 3 czerwca 2025 roku przez armię putinowską na Ukrainę, w tym także na Lwów.

W ramach międzynarodowej konferencji Beyond Language po raz pierwszy odbyła się sesja lwowska, która 3 czerwca 2025 roku zgromadziła uczestników w murach Politechniki Lwowskiej. Wydarzenie to otworzyło nowy rozdział w rozwoju międzynarodowej współpracy akademickiej, tworząc przestrzeń do dialogu między ukraińskimi naukowcami a przedstawicielami Uniwersytetu Wrocławskiego.

Politechnika Lwowska stała się tego dnia intelektualną platformą porozumienia — miejscem, gdzie wzajemne zrozumienie budowane było poprzez język nauki, a prowadzone dyskusje wykraczały daleko poza ramy czysto lingwistyczne. Sesja potwierdziła otwartość ukraińskiego środowiska akademickiego na nowe formy partnerstwa, łącząc badaczy z różnych regionów i uczelni we wspólnej pracy nad aktualnymi wyzwaniami humanistycznymi współczesności.

W konferencji wzięło udział ponad 30 naukowców ze Lwowa, Kijowa, Sum i Tarnopola, reprezentujących czołowe uczelnie i instytucje Ukrainy: Politechnikę Lwowską, Narodowy Uniwersytet „Akademia Kijowsko-Mohylańska”, Uniwersytet im. Borysa Hrinczenki w Kijowie, Państwowy Uniwersytet w Sumach, Narodową Akademię Nauk Ukrainy oraz Radę Najwyższą Ukrainy.

Tematyka wystąpień była barwna i wielowymiarowa, niczym samo ludzkie językowanie. Poruszano kwestie metafor wojny, pamięci kulturowej, tożsamości językowej, wyzwań przekładowych, transformacji semantycznych, dynamiki językowo-kulturowej oraz społecznych aspektów komunikacji w czasach niepewności. Omawiano również lingwistyczne, translatoryczne oraz prawne aspekty procesu integracji europejskiej Ukrainy.

Prezentacje, dyskusje i otwarte debaty stworzyły przestrzeń intelektualnej wolności i twórczej pasji, której nie powstrzymały nawet alarmy lotnicze. Naukowcy nie przerwali obrad nawet wtedy, gdy nad miastem rozbrzmiewały syreny — zamiast przerywać spotkanie, przenieśli dialog do podziemnego schronu, dając świadectwo odporności ducha i niezłomnego oddania nauce. Sala konferencyjna, a później także schronienie, stały się laboratorium idei, w którym słowa budowały mosty między profesjonalizmem a człowieczeństwem, przeszłością a przyszłością. Lwowska sesja Beyond Language dowiodła, że nauka to nie tylko tekst — to akt tworzenia sensu, zdolny łączyć świat nawet w rytmie syren alarmowych.

Konferencja stała się kolejnym krokiem w umacnianiu akademickiego dialogu między Uniwersytetem Wrocławskim a Politechniką Lwowską, a jej idee i osiągnięcia znajdą kontynuację w publikacjфch, wspólnych projektach, inicjatywach badawczych i współpracy międzyinstytucjonalnej.

_____________

У рамках міжнародної конференції Beyond Language вперше відбулася львівська сесія, яка 3 червня 2025 року зібрала учасників у стінах Львівської політехніки. Цей захід став новою сторінкою у розвитку міжнародної академічної співпраці, відкривши простір для діалогу між українськими науковцями та представниками Вроцлавського університету.

Львівська політехніка перетворилася цього дня на інтелектуальний майданчик єднання — місце, де порозуміння вибудовувалося через мову науки, а дискусії сягали далеко за межі суто лінгвістичних тем. Сесія засвідчила відкритість української академічної спільноти до нових форм партнерства, об’єднавши дослідників із різних регіонів та університетів задля спільної роботи над актуальними гуманітарними викликами сучасності.

У конференції взяли участь понад 30 науковців із Львова, Києва, Сум, Тернополя, які представляли провідні університети та установи України: Львівську політехніку, Національний університет «Києво-Могилянська академія», київський університет імені Бориса Грінченка, Сумський державний університет, НАН України, Верховну Раду України.

Тематика доповідей — барвиста й багатовимірна, як саме людське мовлення. Йшлося про метафори війни, культурну пам’ять, мовну ідентичність, виклики перекладу, семантичні трансформації, лінгвокультурну динаміку та соціальні аспекти комунікації в часи турбулентності. Обговорювали також лінгвістичні, перекладознавчі та юридичні аспекти процесу євроінтеграції України.

Презентації, обговорення й відкриті дискусії творили середовище інтелектуальної свободи та творчого горіння, для яких навіть повітряні тривоги не стали перешкодою. Науковці не полишали конференцію навіть тоді, коли небо над містом гуділо — замість перерви вони перенесли діалог у глибину підземного укриття, демонструючи стійкість духу й незламну відданість науці. Простір конференц-залу, а згодом — і укриття, став лабораторією ідей, де слова творили мости між фаховістю та людяністю, минулим і майбутнім. Львівська сесія  Beyond Language засвідчила, що наука — не лише текст, а смислотвірний акт, що здатен об’єднувати світ навіть під гуркіт сирен.

Конференція стала черговим кроком у зміцненні академічного діалогу між Вроцлавським університетом та Львівською політехнікою, а її ідеї та напрацювання знайдуть своє продовження у публікаціях, спільних проєктах та міжінституційній співпраці.

Tekst: dr Nataliia Romanyshyn
Zdjęcia: dr Olesia Nakhlik, dr Nataliia Romanyshyn

Data publikacji: 10.06.2025
Dodane przez: M.K.

Projekt „Zintegrowany Program Rozwoju Uniwersytetu Wrocławskiego 2018-2022” współfinansowany ze środków Unii Europejskiej z Europejskiego Funduszu Społecznego

NEWSLETTER
E-mail