Logotyp Coimbra Group
instytut filologii romańskiej_maly
Fot. Magdalena Marcula

„Arqus Multiple Master’s Degree Programme in Translation” – nabór do trzeciej edycji programu już za nami!

Troje studentów kończącego się właśnie I roku Studiów romanistycznych – specjalność translatorska (Instytut Filologii Romańskiej UWr), zakwalifikowanych w zimie 2025-2026 do wielostronnego programu podwójnego dyplomowania „Arqus Multiple Master’s Degree Programme in Translation” w jego trzeciej edycji, przygotowuje się do wyjazdu na uczelnie partnerskie.

W semestrze zimowym 2026-2027, korzystając z finansowania Erasmus+ Open Mobility Agreement, Gabriela Tomaszewska i Julia Pawluś wyjadą do hiszpańskiej uczelni Universidad de Granada na studia magisterskie „Máster Universitario en Traducción Profesional” (koordynatorka „Arqus MMDPinT”: Guadalupe Soriano Barabino), a Maciej Zych skorzysta z miejsca wyjazdowego do słonecznej Italii – pierwszy raz w ramach naszej Arqusowej umowy – do Università degli Studi di Padova (koordynatorka „Arqus MMDPinT”: Federica Vezzani) w celu realizacji drugiego dyplomu „Laurea Magistrale in Lingue moderne per la comunicazione e la cooperazione internazionale”.

Uczestnicy trzeciej edycji wielostronnego programu podwójnego dyplomowania „Arqus MMDPinT”, studenci IFR UWr (od lewej) Gabriela Tomaszewska, Maciej Zych, Julia Pawluś, oraz dr Anna Kuźnik, koordynatorka programu w IFR UWr, fot. Paweł Piotrowski
Uczestnicy trzeciej edycji wielostronnego programu podwójnego dyplomowania „Arqus MMDPinT”, studenci IFR UWr (od lewej) Gabriela Tomaszewska, Maciej Zych, Julia Pawluś, oraz dr Anna Kuźnik, koordynatorka programu w IFR UWr, fot. Paweł Piotrowski

W obecnej, trzeciej już, edycji programu nowością jest fakt, że dwoje studentów wybrało uczelnie inne, niż by na to wskazywała ich ścieżka językowa i pierwszy język romański studiowany na Studiach romanistycznych: Julia Pawluś i Maciej Zych – oboje ze ścieżki francuskiej – wybrali uczelnie w Hiszpanii i we Włoszech, odpowiednio, więc bardzo się cieszymy z tego romanistycznego „przetasowania” i różnorodności profili językowych.

W tym samym semestrze zimowym 2026-2027 będziemy gościć w Instytucie Filologii Romańskiej UWr na Studiach romanistycznych aż czworo studentów z dwóch uczelni partnerskich. Przyjadą do nas Anaïs Venot i Inès Kali z Francji z Université Jean Monnet Saint-Etienne oraz Chiara Maestri i Riccardo Lesina z Università degli Studi di Padova. Jak widać z roku na rok coraz więcej zagranicznych studentów jest zainteresowanych naszym kierunkiem Studia romanistyczne – specjalność translatorska i studiowaniem we Wrocławiu na Uniwersytecie Wrocławskim – tendencja ta jest bardzo miła dla naszych oczu i serc.

W Instytucie Filologii Romańskiej UWr wdrożeniem wilostronnej umowy podwójnego dyplomowania „Arqus Multiple Master’s Degree Programme in Translation”  zajmuje się zespół w składzie: dr Anna Kuźnik (koordynatorka) oraz dr Jagoda Cook i dr Kaja Gostkowska. Zespół ten – pod eksperckim, przychylnym okiem dr hab. Natalii Paprockiej, prof. UWr, prodziekanki Wydziału Neofilologii UWr ds. jakości kształcenia i dydaktyki stacjonarnej – obecnie pracuje także nad przedłużeniem umowy na okres kolejnych czterech lat.

Pragniemy podziękować wszystkim osobom, które już od 2022 roku pracują zespołowo na sukces tego międzynarodowego dydaktycznego przedsięwzięcia.

Więcej informacji nt. programu: na stronie i stronie.

Autorka: dr Anna Kuźnik

Data publikacji: 27.05.2026

Dodane przez: MJ

Projekt „Zintegrowany Program Rozwoju Uniwersytetu Wrocławskiego 2018-2022” współfinansowany ze środków Unii Europejskiej z Europejskiego Funduszu Społecznego

Scroll to Top