Aktualności
„We the People …” [My, Naród …]. Tak rozpoczyna się znana preambuła do Konstytucji Stanów Zjednoczonych, która – jako pierwsza ustawa zasadnicza na świecie – weszła w życie 4 marca 1789 roku. Nie zawsze się jednak pamięta, że podstawą tej konstytucji był istotny dokument podpisany kilkanaście lat wcześniej. Trzynaście kolonii brytyjskich w Ameryce […]

Podyplomowe Studia Przekładu istnieją nieprzerwanie od 1998 r i mają ponad 2000 absolwentów. Są wśród nich tłumacze instytucji Unii Europejskiej, Europejskiego Trybunału Praw Człowieka, tłumacze przysięgli, właściciele i pracownicy biur tłumaczeń, nauczyciele, adwokaci, radcy prawni, tłumacze banków i wielu innych spółek, a nawet irlandzka pani prawnik, funkcjonariuszka CBA, weteran piechoty morskiej USA oraz hobbysta-emeryt.
W cyklu #poniedzialkizWUWr informujemy Was o najważniejszych wydarzeniach, nowościach książkowych i sprawach ważnych dla Wydawnictwa! Bądźcie na bieżąco zaglądając na wuwr.eu oraz do mediów społecznościowych WUWr – Fb, LinkedIn, Instagram oraz YouTube. Zbiór gwar polskich w ujęciu kodowo-tematycznym już dostępny! Poznaj polskie gwary dzięki nowej książce profesora Włodzimierza Wysoczańskiego: Kody językowo-kulturowe w polskiej frazematyce gwarowej. […]