Mira Rosenthal
Associate Professor, Cal Poly, San Luis Obispo, CA (USA)
Wykład otwarty: Zuzanna Ginczanka’s Mythology of Joy
W ostatniej dekadzie można zaobserwować wielką falę starań o wskrzeszenie ZUZANNY GINCZANKI jako ważnej figury literackiego modernizmu i poetki okresu międzywojnia z żydowskim zapleczem kulturowym, której twórczość zasługuje na szerszą uwagę. Po polskiej stronie starania te obejmują przedsięwzięcia bardzo różnorodne, od drobiazgowych badań Izoldy Kiec, scalających biografię poetki z dokumentalnych okruchów, po prace o charakterze interpretacyjnym, takie jak dramat sceniczny Piotra Rowickiego czy reportaż Jarosława Mikołajewskiego ujęty z perspektywy jego osobistej obsesji. Obecnie, wraz z publikacją kilku przekładów na angielski, w świecie anglojęzycznym stopniowo dokonuje się odkrywanie życia i twórczości Ginczanki; proces ten przynosi ze sobą nowe pytania o to, czym właściwie jest restytucja jako akt re-wizji. Mira Rosenthal opowie o swoim projekcie translatorskim, współtworzonym z historyczką Anną Müller, oraz o roli przekładu w komunikowaniu wartości kulturowych.
MIRA ROSENTHAL wykłada twórcze pisanie i literaturę porównawczą na Uniwersytecie Cal Poly w Kalifornii. Aktualnie przebywa na stypendium Fulbrighta w Krakowie. Tłumaczy na angielski poezję polską, wydała m.in. zbiór Tideline Krystyny Dąbrowskiej, a także Colonies Tomasza Różyckiego, za które otrzymała Northern California Book Award oraz nominacje do prestiżowych nagród International Griffin Poetry Prize i Oxford Weidenfeld Translation Prize.
