Logo Uczelnia Badawcza
Logo Arqus
Logo Unii Europejskiej
zabytkowa kamienica na rynku wrocławskim, w której mieści się muzeum pana tadeusza
Fot. Wikipedia

II edycja Festiwalu Literatura Nieobca

Zakład Bohemistyki Instytutu Filologii Słowiańskiej UWr zaprasza na II Festiwal Literatura Nieobca, który odbędzie się w dniach 15–16 listopada 2024 we Wrocławiu. Tegoroczna edycja Festiwalu będzie poświęcona literaturom czeskiej, niemieckiej i jidysz.

Uczestnicy będą przyglądać się zależnościom między tymi trzema literaturami i trzema językami, śledzić ich wzajemne wpływy i szukać powiązań między trzema różnymi kulturami. Choć wydarzenia festiwalowe będą się odbywać w centrum Wrocławia, w gościnnych wnętrzach Muzeum Pana Tadeusza, uczestnicy myślami z pewnością nie raz powędrują do Pragi – miasta, w którym wspominane trzy kultury przez lata pracowicie się ze sobą splatały, tworząc skomplikowany, fascynujący węzeł. Niektóre z tych splątanych nici zaprowadzą ich niewątpliwie do Franza Kafki (to przecież jego rok!), inne do jego rówieśników i rówieśniczek piszących w języku jidysz, jeszcze inne – do współczesnych autorów, którzy zdecydowali się pisać w nie-swoim (choć może należałoby raczej powiedzieć „przyswojonym”) języku.

W programie festiwalu znajdą się wykłady, warsztaty, dyskusje i spotkania z tłumaczami i badaczami. Wstęp na wszystkie wydarzenia jest bezpłatny (na warsztaty obowiązują zapisy).

Gośćmi festiwalu będą: dr Štěpán Balík, prof. Joanna Degler, Małgorzata Gralińska i Agata Wróbel. Wspierać ich będzie pomysłodawczyni przedsięwzięcia, Olga Czernikow, a także Dobromiła Jankowska – dobry duch Festiwalu.

Aby wziąć udział w warsztatach przekładowych (język czeski i język niemiecki) i / lub językowych (język jidysz), należy zgłosić się mailowo na adres: literaturanieobca@gmail.com Liczba miejsc ograniczona, decyduje kolejność zgłoszeń.

W ramach warsztatów translatorskich z języka czeskiego i niemieckiego uczestnicy będą pracować nad tekstami wybranymi przez prowadzące. Wskazane i mile widziane jest wcześniejsze przetłumaczenie zaproponowanych fragmentów. Teksty są dostępne poniżej.

Więcej informacji i aktualności w wydarzeniu na Facebooku.

Program:

15 listopada 2024 (piątek)
12.00 Uroczyste rozpoczęcie Festiwalu
12.30–14.00 Wykład: Es brodelt und kafkat, es werfelt und kischt. O czeskiej literaturze niemieckojęzycznej.
Prowadzenie: Małgorzata Gralińska

14.30–16.00 Warsztaty przekładowe z języka niemieckiego
Prowadzenie: Małgorzata Gralińska

16.30–18.00 Warsztaty z języka jidysz cz. I: Jidysz wśród języków słowiańskich
Prowadzenie: prof. Joanna Degler (Uniwersytet Wrocławski) i dr Štěpán Balík (Západočeská univerzita v Plzni)

16 listopada (sobota)

10.00 – 11.30 Wykład: Praga jako ośrodek twórczości pisarek jidysz
Prowadzenie: prof. Joanna Degler (Uniwersytet Wrocławski)

12.00–13.30 Warsztaty z języka jidysz cz. II: Żydowski etnolekt języka czeskiego oraz jego stylizacja w literaturze czeskiej
Prowadzenie: dr Štěpán Balík (Západočeská univerzita v Plzni)

14.00–15.30 Warsztaty przekładowe z języka czeskiego
Prowadzenie: Agata Wróbel

16.30–18.00 Spotkanie podsumowujące
Prowadzenie: Dobromiła Jankowska

Uwaga:
Warsztaty – czytelnia (obowiązują zapisy)
Wykłady – dziedziniec
Na wszystkie wydarzenia wstęp jest bezpłatny.

Organizatorzy:
dr Olga Czernikow
dr Mateusz Wiśniewski
|Katarzyna Dąbrowska
Milena Mleko
Julia Pyziak
Emilia Trznadel
oraz Studenckie Koło Naukowe Bohemistów

grafika z tekstem

Projekt „Zintegrowany Program Rozwoju Uniwersytetu Wrocławskiego 2018-2022” współfinansowany ze środków Unii Europejskiej z Europejskiego Funduszu Społecznego

NEWSLETTER
E-mail