Logotyp Coimbra Group

„Cualli Ilhuicatl”, „Celito lindo” czy „Kto handluje ten żyje”? – jak języki i muzyka podróżują w czasie i przestrzeni

„Cualli Ilhuicatl”, „Celito lindo” czy „Kto handluje ten żyje”? – jak języki i muzyka podróżują w czasie i przestrzeni

University Sports Festival – registration is open!

University Sports Festival – registration is open!

Data Reanalysis – how does methodology influence research results?

Data Reanalysis – how does methodology influence research results?

UWr and the Police partnership in fighting cybercrime

UWr and the Police partnership in fighting cybercrime

Being Human – an incubator building bridges between disciplines

Being Human – an incubator building bridges between disciplines

The admission for the MOST program has started

The admission for the MOST program has started

A lecture by Enrique Fernando Nava López

On behalf of dr Marta Minkiewicz from the UWr Department of Iberian Studies we invite everyone to the UWr Institute of Roman Studies where on 16 April Enrique Fernando Nava López (Universidad Nacional Autónoma de México) will give a lecture “La lengua náhuatl entre las otras lenguas indígenas mexicanas”.

Read more
A lecture by Enrique Fernando Nava López
„New technologies in court proceedings” – conference

„New technologies in court proceedings” – conference

Beyond Language 2026 – submit your abstract for the International Conference of Young Researchers

Beyond Language 2026 – submit your abstract for the International Conference of Young Researchers

The “Wrocławska Magnolia” competition – last days to sign up

The “Wrocławska Magnolia” competition – last days to sign up

UWr Talks: and so it continues

UWr Talks: and so it continues

UWr Talks – a conversation with Diana Madibekova

UWr Talks – a conversation with Diana Madibekova

3rd Poland-Uzbekistan Rectors’ Forum

3rd Poland-Uzbekistan Rectors’ Forum

30th edition of Meetings in “Nehring,” lecture by prof. Wojciech Soliński – Everything is a translation!

Professor Wojciech Soliński is a translator, as well as a literary and translation scholar. He is also an Italophile and a Bohemophile, observing – especially – of the ups and downs in Polish reception of the works of Umberto Eco and Bohumil Hrabal. He prefers reading to writing, and is a detached observer of evil,…

Read more
30th edition of Meetings in “Nehring,” lecture by prof. Wojciech Soliński – Everything is a translation!
1 2 3 158
Go to page:

Projekt „Zintegrowany Program Rozwoju Uniwersytetu Wrocławskiego 2018-2022” współfinansowany ze środków Unii Europejskiej z Europejskiego Funduszu Społecznego

Scroll to Top